电视剧《三泉溪暖》在央视一套热播以后,产生了很好的社会反响,高书记为了让章丘区的乡村振兴工作步伐更上一层楼,邀请到电视剧《三泉溪暖》的四位演员组成“田野推荐官”,为观众推荐山东省章丘区的美好乡村生活及特色产业。每期四位“田野推荐官”会接收来自高书记委派的乡村振兴相关工作任务,用体验、竞技、任务、趣味、纪实等方式完成每日工作,并在体验和任务的过程中展现山东省章丘区美丽乡村所独有的特色产业、优质产品、文旅景观、非遗传承等,展现新时代下的新农村新面貌、助力全国乡村振兴的目标。
我们就爱看人把事情搞得一团糟,尤其是场面还很浩大。本节目透过科学专家来揭晓,为何冒险会变成灾祸。
主持人约翰·韦斯巴斯和专家扎克·吉芬走遍美国,帮助不同家庭迎接微型生活方式,打造深度定制的迷你家园。
米歇尔·奥克利医生是一位兽医,她负责照顾育空地区几乎所有的动物,为了救助野生动物和家养动物,她在数千平方英里的土地上提供出诊服务。在她十几岁女儿们的陪伴下,奥克利医生凭借自己犀利的幽默感,巧妙地兼顾了全职兽医、妻子和母亲的身份,同时带我们领略了世界上最崎岖和最偏远地区的生活。
Every day is a unique challenge for Dr. Michelle Oakley, the only all-species vet for hundreds of miles across the Great North. Whether wrestling bison, tracking ibex in the mountains, performing surgery on a wolverine, or braving fierce landscapes to return moose calves to the wild, Dr. Oakley will do whatever it takes to keep the animals in her charge safe and healthy.
Dr. Michelle Oakley, a veterinarian in one of the most rugged environments on Earth. Making house calls in the far reaches of Northern Canada is a daunting task in the least, considering the houses may be separated by hundreds of miles. That challenge doesn't stop Dr. Michelle Oakley from performing her many duties as a veterinarian in one of the most rugged environments on Earth. In addition to running an animal clinic out of her home in Haines Junction, Yukon -- where she lives with husband Shane and their three daughters -- Dr. Oakley also operates a satellite clinic 150 miles away and is the on-call vet for the Yukon Wildlife Preserve, which is about 100 miles from Haines Junction. She also makes house calls, sometimes driving for long stretches through desolate wilderness to check on a patient. This series documents how Dr. Oakley juggles being a full-time vet, wife and mom, and does so with a sense of humor and devotion.